... supongo que ¿egunon? para ti. ¡Fíjate! mientras esperaba tu respuesta mira lo que he aprendido en el foro de madteam:
Zorte on = bona sort = buena suerte
Bihar arte eta gabon = fins demà i bona nit = hasta mañana y buenas noches
Dordoka = tortuga = tortuga
Kaixo = hola = hola
Asko = molt = mucho
Zuri = a tu = a ti
Beti = sempre = siempre
Zorionak = felicitats = felicidades
Mendia = muntanya = montaña
Ikastola = escola = escuela
Eskerrikasko o eskerrik asko = moltes gràcies = muchas gracias
Agur = adéu = adiós
Zorte on = bona sort = buena suerte
Beti = sempre = siempre
Gero arte = fins després = hasta luego
Epa = + ó ? hola = + ó - hola
aita-amak = pare-mare = padre-madreSi la situació geogràfica de la cordillera Pirenàica, segueix sent la mateixa que en temps antics, no succeeix el mateix quant a la seva dependència política i administrativa. Avui quasi totes les valls de la vessant nord pertanyen a un Estat i les del sud a un altre i la cresta de la cordillera serveix de línia divisòria. Però no sempre ha sigut així.
Durant molts segles els habitants de les altes valls no van ésser ni francesos ni espanyols, eren simplement muntanyencs, habitans de les muntanyes. La muntanya era la seva patria comú, la seva terra, l´estrany era la plana. Per totes parts veien crestes de muntanyes que enviaven les aigües a un cantó i l´altre formant les valls. Les que ara serveixen de línia divisòria eren com les altres, no dividien res per a ells.
Els habitants d´aquestes valls estaven units per vincles de tota mena. Tenien l´origen comú, donat que tots procedien de la fusió dels mateixos pobles; vivien en un medi físic semblant, disposaven d´iguals recursos naturals, tenien ocupacions semblants, trobaven idèntiques dificultats. Els mateixos motius apropaven els habitants de qualsevol d´aquestes valls als seus veins del nord, als de l´est o als de l´oest.
Aquesta unitat va donar usos i costums, formes de vida, formes de parlar, creences i supersticions similars. O sigui, existien les condicions necesàries per poder parlar d´una autèntica Civilització Pirenaica.
Aquesta civilització no va ésser producte de l´atzar; es tracta d´una cultura mil.lenària feta a través dels segles. La primera referència que tenim del poblament del Pirineu data de fa 450.000 anys, amb el descobriment del crani de l´home de Tautavel, que vivía en l´època glacial i ignoraba el foc. Ja en èpoques relativament més recents als voltans de 8.000 anys aC, es van trobar en una cova de la vall d´Ossau, closques de cargols agrupades omplint un espai de 6 metres de gruix, acompanyades de les corresponents agulles per extreure el mol.lusc. Però no és fins el quart mil.leni aC, quan es creu que va arribar el GRAN PIRINEU a les nostres muntanyes de la mà d´un poble de raça caucàsica que es va establir des de la cordillera Cantàbrica fins les comarques pirinenques de la Vall d´Aran, Ribagorça, Pallars i Cerdanya, situades en el nord-oest de Catalunya. Es creu que aquest va ser l´origen del poble vasc.
Una prova d´aquesta llarga pervivència són els topònims d´origen vascoide: el 67% a la regió de Jaca, el 54% a l´ alt Pallars, el 35% a la Ribagorça i un percentatge sense determinar a la Cerdanya. I encara hi ha una altra prova, no tant específica però sí incontrovertible perquè és de caràcter biològic: Fa pocs anys es va dur a terme una prova de sang en algunes zones del Caucas i es va comprovar amb les mostres recollides en el País Vasc i en el nord-oest de Catalunya. En ambdós casos el percentatge de sang del tipus universal Rh negatiu, era més del triple que la mitjana.
Bueno, hace como que un tiempo que no paseaba por aquí a causa de @-/($}´´@, pero esto solo puede tener dos palabras, im-prezionante! Alguien se quiere presentar por mi a la selectividad para el apartado de dialectos y subdialectos del español?
Y todo esto en cinco minutos, imagínate si dedicas 15 min, hablas por los codos lo que te hechen. Eso si, como dice javier, solo falta un gallego!!! Pues ánimo!
Que vagi bé! hasta la pròxima que me pueda pasar por aquí un ratillo!
Pues...PEDRA-FORCA...vendria a significar algo así como piedra con forma de FORCA...
forca según la enciclopedia catalana quiere decir:
Pal amb dues o més puntes o branques en un extrem que serveix per a regirar, apilotar, etc, palla, fems, etc, agafar i carregar garbes, etc.
i según la 4a acepcion de la RAE:
FORCA:Palo que remata en dos o más púas hechas del mismo palo o sobrepuestas de hierro, con el cual los labradores hacinan las mieses, las echan en el carro, levantan la paja y revuelven la parva
un saludo,
farell
holaaaaaa....
si mirais estas fotos... tienen una ligera retirada el "pa de sucre" y el "pan de açucar" brasileiro...
http://www.iespana.es/infomonte/harlesucre.htm
http://www.bondinho.com.br/passeio/passeio.html
no??????
un saludo,
farell....
El pan de azúcar es un pastel, creo q francés. El pastel tiene una forma muy característica y parece una montaña redondeada. En muchas partes del mundo hay montañas q se llaman pan de azúcar.
Pedraforca etimológicamente significa "Piedra con forma de horquilla", en catalán Piedra es Pedra y horquilla Forca. Salut. Xavier.
Mira Merçè, jo vaig fer la selectivitat l´any 1975 (segurament dec ser dels 10 més vells d´aquest fòrum) i aleshores existia el "español y sus dialectos", però ara tambè? Si és així, començaré una campanya institucional, perquè l"español" ni tan sols existeix com a llengua (article 3 de la Constitució). Salut i sort. Xavier.
Si quieres abrir una conversación nueva entra aqui